Il padiglione d'oro

… è sempre un qualche meraviglioso silenzio che porge alla vita il minuscolo o enorme boato di ciò che poi diventerà inamovibile ricordo … (A. Baricco)

sedoka di Eufemia

La dolce malinconia del passato.
Il ricordo di una passione.
Una rosa rossa che non fiorirà più nel freddo giardino dell’amore finito.
Lo splendido sedoka di Eufemia..

Memorie di una Geisha, multiblog internazionale di Haiku

6706_625670514125158_406632974_n
c’è stato un tempo
in cui le rose rosse
sbocciarono nell’ombra

stagioni brevi –
nessun fiore rinasce
nel giardino di neve

*

Eufemia

View original post

4 commenti su “sedoka di Eufemia

  1. Eufemia
    settembre 2, 2013

    Ti ringrazio cara Manuela
    è bellissimo vedere questa piccola poesia
    nel tuo meraviglioso mondo.
    Te ne sono grata.
    Le tue parole vanno nella giusta direzione, hai un animo sensibile e nobile.
    Un abbraccio
    Eufemia

    "Mi piace"

    • ilpadiglionedoro
      settembre 2, 2013

      Carissima, il tuo è un mondo magico e ricco di mille sfumature. Lo conoscevo molto poco e ora, piano piano, in punta di piedi (come si addice ad un’amante della danza classica), mi avvicino. Stupefatta.

      "Mi piace"

  2. Rodrigo Serrano
    settembre 2, 2013

    Carissima Manuela, ci siamo già abituati a leggere la tua anima colta, sensibile e delicata. Questa volta hai dato ancora un passo avanti nell’avvicinarti all’infinito, dove abita la bellezza pura, fertile, miracolosa e piena!
    Baci dal Cile lontano, ma sempre così vicino!
    Rodrigo.

    "Mi piace"

    • ilpadiglionedoro
      settembre 3, 2013

      Buongiorno caro Rodrigo e bentornato!
      Grazie per le tue bellissime parole, che giro immediatamente ad Eufemia, autrice di questi delicatissimi e potenti versi che non ho esitato a condividere per averli sempre con me.
      Spero di risentirti presto, soprattutto con i tuoi interessanti articoli.
      Un grande abbraccio.

      "Mi piace"

Scrivi una risposta a ilpadiglionedoro Cancella risposta

Informazione

Questa voce è stata pubblicata il settembre 2, 2013 da in Giappone, Haiku, Oriente con tag , , , , .
Freebutterfly

Siamo fatti solo di ali. Infinite ali.

La Lettrice Assorta

Leggo storie, condivido impressioni

Italo Kyogen Project

伊太郎狂言プロジェクト

Mr.Loto

... è sempre un qualche meraviglioso silenzio che porge alla vita il minuscolo o enorme boato di ciò che poi diventerà inamovibile ricordo ... (A. Baricco)

Penne d'Oriente

Giappone, Corea e Cina: un universo di letture ancora da scoprire

Il fiume scorre ancora

Blog letterario di Eufemia Griffo

Arte&Cultura

Arte, cultura, beni culturali, ... e non solo.

Un Dente di Leone

La quinta età: un soffio di vento sul dente di leone

Picture live

Vivir con amor

vengodalmare

« Io sono un trasmettitore, irradio. Le mie opere sono le mie antenne » (Joseph Beuys)

mammacomepiove!

Donna. Mamma. Sognatrice. In proporzioni variabili.

La poesia di un arabesque

"La danza è il linguaggio nascosto dell'anima" Martha Graham

IO, ME E ME STESSA

Per andare nel posto che non sai devi prendere la strada che non conosci

Il Canto delle Muse

La cosa importante è di non smettere mai di interrogarsi. La curiosità esiste per ragioni proprie. Non si può fare a meno di provare riverenza quando si osservano i misteri dell'eternità, della vita, la meravigliosa struttura della realtà. Basta cercare ogni giorno di capire un po' il mistero. Non perdere mai una sacra curiosità. ( Albert Einstein )

... è sempre un qualche meraviglioso silenzio che porge alla vita il minuscolo o enorme boato di ciò che poi diventerà inamovibile ricordo ... (A. Baricco)

Pinocchio non c'è più

Per liberi pensatori e pensatori liberi

L'angolino di Ale

... è sempre un qualche meraviglioso silenzio che porge alla vita il minuscolo o enorme boato di ciò che poi diventerà inamovibile ricordo ... (A. Baricco)

DANZA/DANZARE

considerazioni, training, racconti

Di acqua marina di Lucia Griffo

Just another WordPress.com site

17 e 17

UN PO' PIU' DI TWITTER, UN PO' MENO DI UN BLOG

Studia Humanitatis - παιδεία

ΟYΤΩΣ AΤΑΛΑIΠΩΡΟΣ ΤΟIΣ ΠΟΛΛΟIΣ H ΖHΤΗΣΙΣ ΤHΣ AΛΗΘΕIΑΣ, ΚΑI EΠI ΤA EΤΟIΜΑ ΜAΛΛΟΝ ΤΡEΠΟΝΤΑΙ. «Così poco faticosa è per i più la ricerca della verità e molti si volgono volentieri verso ciò che è più a portata di mano». (Thuc. I 20, 3)

Mes fleurs de lilas

Just another WordPress.com site

Cetta De Luca

io scrivo

filintrecciati

Just another WordPress.com site

OHMYBLOG | PAOLOSTELLA

just an other actor's blog

Sakura No Hana...

Composizioni in metrica giapponese

Versi in rima sciolta...

Versi che dipingono la natura e non solo...